Strona startowa
|
Zasady użytkowania
|
Kontakt
Potrawa
Wino
Witamy
Spis alfabetyczny
Zasady użytkowania
Partnerzy
Leksykon Terminów Winiarskich
Glosariusz terminologii winiarskiej
Bibliografia o Tematyce Winiarskiej
Targi win
Linki
Kontakt
Advertising
Mets et Vins
Połączenia
Vin De Bourgogne Blanc
Szparagi z majonezem (Asperges À La Mayonnaise)
Świeże szparagi z sosem muślinowym (Asperges Fraîches À La Sauce Mousseline)
Porcja szynki w galarecie z pietruszką (Assiette De Jambon Persillé)
Labraks z koperkiem (Bar - Loup De Mer Au Fenouil)
Labraks z rusztu (Bar - Loup De Mer Grillé)
Labraks z rusztu z koperkiem (Bar - Loup De Mer Grillé Au Fenouil)
Labraks z rusztu z koperkiem, oliwą i odrobiną cytryny (Bar - Loup De Mer Grillé Au Fenouil, À L’Huile Et Filet De Citron)
Labraks pieczony z koperkiem (Bar - Loup De Mer Rôti Au Fenouil)
Nagład (Barbue Poisson)
Żabnica (Baudroie)
Potrawka z cielęciny (Blanquette De Veau)
Ślimaki zapiekane w kasolecie (Cassolette D'Escargots)
Czarniak – ryba (Colin)
Zupa rybna z ziemniakami i cebulą (Cotriade)
Kotlety wieprzowe z kostką podawane z sosem i korniszonami (Côtes De Porc Charcutières)
Kotlety cielęce z kostką z rusztu z kremem z kapusty i truflami (Côtes De Veau Grillées À La Crème De Chou Et Aux Truffes)
Krab (Crabe)
Kraby faszerowane (Crabes Farcis)
Skorupiaki (Crustacés)
Dorada po prowansalsku (Dorade À La Provençale)
Ślimaki (Escargots)
Ślimaki po burgundzku (Escargots À La Bourguignonne)
Ślimaki z czosnkiem (Escargots À L’Ail)
Ciasteczka francuskie z serem (Feuilletés Au Fromage)
Wątróbka cielęca po wenecku (Foie De Veau À La Vénitienne)
Tłusta wątróbka na wpół ugotowana (Foie Gras Mi Cuit)
Ser Brie De Meaux - ser z krowiego mleka (Fromage Brie De Meaux - Fromage Au Lait De Vache)
Ser Cabécou –ser z koziego mleka (Fromage Cabécou - Fromage Au Lait De Chèvre)
Świeży ser z koziego mleka (Fromage Chèvre Frais)
Ser Fromage De Chèvre - Ser z koziego mleka (Fromage De Chèvre)
Ser Epoisses - ser z krowiego mleka (Fromage Epoisses - Fromage Au Lait De Vache)
Homar (Homard)
Ostrygi (Huîtres)
Ostrygi w szampanie (Huîtres Au Champagne)
Szynka w galarecie z pietruszką (Jambon Persillé)
Langusta (Langouste)
Langustynki z majonezem (Langoustines À La Mayonnaise)
Żabnica (Lotte – Baudroie)
Witlinki panierowane po angielsku (Merlans Panés À L’Anglaise)
Małże w białym winie z szalotką (Moules Marinière)
Mus rybny (Mousse De Poisson)
Ikra taszy (Œufs De Lompe)
Omlet z serem (Omelette Au Fromage)
Makaron z sosem carbonara (Pâtes À La Carbonara)
Pizza z cebulą (Pizza Aux Oignons)
Ryba (Poisson)
Wieprzowina na zimno (Porc Froid)
Pularda czyli specjalnie tuczona młoda kura (Poularde)
Kura z ryżem (Poule Au Riz)
Quiche z porami (Quiche Aux Poireaux)
Raja – ryba (Raie)
Risotto z mięczakami (Risotto Aux Coquillages)
Barweny (Rougets)
Piotrosz – ryba (Saint Pierre – Poisson.)
Sałatka z karczochów (Salade D’Artichauts)
Łosoś surowy marynowany (Saumon Cru Mariné)
Łosoś świeży (Saumon Frais)
Łosoś gotowany (Saumon Poché)
Suflet serowy (Soufflé Au Fromage)
Tarta z grzybami (Tarte Aux Champignons)
Tarta z porami (Tarte Aux Poireaux)
Teryna z kaczki (Terrine De Canard)
Teryna rybna (Terrine De Poissons)
Rak pustelnik (Tourteau)
Rak pustelnik faszerowany (Tourteau Farci)
Pstrąg z serem Bleu (Truite Au Fromage Bleu)
Pstrąg z migdałami (Truite Aux Amandes)
Pstrąg wędzony (Truite Fumée)
Cielęcina z rusztu (Veau Grillé)
Cielęcina pieczona (Veau Rôti)
Drób (Volaille)
Drób gotowany z sosem na bazie bulionu drobiowego i śmietany (Volaille Pochée Sauce Suprême)
Created by 4lc
Ta strona jest przeznaczona dla osób mających ukończone 18 lat.